Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

NMC - Page 10

  • Bernard Sergent - Fintan et Mārkaṇḍeya (Celto-Indica I)

    Fintan et Mārkaṇḍeya
    (Celto-Indica I)

     

    Bernard Sergent

     

    Abstract : The legend of the Indian sage Mārkaṇḍeya and that of his Irish counterpart, Fintan, have undeniable features in common in the characterisation of these two characters, true models of wisdom displaying vast knowledge. Moreover, their stories present, at the origin of their knowledge, what seem to be the most authentic versions of an Indo-European myth of the Flood.

    Keywords : Mārkaṇḍeya, Fintan, Manu, Indo-European myth of the Flood.

    Résumé : La légende du sage indien Mārkaṇḍeya et celle de son homologue irlandais, Fintan, présentent d’indéniables traits communs dans la caractérisation de ces deux personnages, véritables modèles de sagesse présentant un vaste savoir. En outre, leurs histoires présentent, à l’origine de leur savoir, ce qui semble être les versions les plus authentiques d’un mythe indo-européen du Déluge.

    Mots-clés : Mārkaṇḍeya, Fintan, Manu, mythe indo-européen du Déluge.

     

    Télécharger le fichier en pdf / download in pdf: Sergent.pdf

  • Numéro 7 / No 7 - 2022

    Sommaire / Summary

     

    Varia 

    Daniel Pinto Pajares, Confusion of languages in mythology: structural possibilities

    Bernard Sergent, Fintan et Mārkaṇḍeya (Celto-Indica I)

    Canan Domurcakli, Existe-t-il un rapport entre les représentations artistiques de la grue de Göbekli Tepe et la mythologie anatolienne et alévie?

    Patrice Lajoye, Georges Dumézil et la mythologie celtique. Une brève historiographie critique

    Patrice Lajoye, Le mythe du Twrch Trwyth en Europe continentale

    Marcel Meulder, Un héritage indo-européen à Sicyone?

    Julien d'Huy, Aux origines du dragon. Réévaluation d'un article de 2016

     

  • Daniel Pinto Pajares - Confusion of languages in mythology: structural possibilities

    Confusion of languages in mythology: structural possibilities

     

    Daniel Pinto Pajares

     

    Abstract : Multilingualism represents for mythical thought a stage after a situation of generalized monolingualism. In this work, we resort to mythical thinking that collects the diversity of languages and presents it in an original way through specific structures in myths. This peculiar type of folk narration unfolds a universe of possibilities that helps the psyche to grasp the exterior and rationalize the antinomies of life in symbolic and allegorical forms.

    Keywords : Comparative mythology; etiological myths; cosmogony; creation myths; flood myths; multilingualism; code switching.

    Résumé : Le multilinguisme représente pour la pensée mythique une étape après une situation de monolinguisme généralisé. Dans ce travail, nous recourons à une pensée mythique qui recueille la diversité des langues et la présente de manière originale à travers des structures spécifiques dans les mythes. Ce type particulier de narration folklorique déploie un univers de possibilités qui aide la psyché à saisir l’extérieur et à rationaliser les antinomies de la vie sous des formes symboliques et allégoriques.

    Mots-clés : Mythologie comparée; mythes étiologiques; cosmogonie; mythes de la création ; mythes sur les inondations; multilinguisme; changement de code.

     

    Télécharger le fichier en pdf / download in pdf: Pinto.pdf